You're coming to me with a similar analysis of the story. Analysis of Tsvetaeva’s poem “You’re coming, you look like me...

Subscribe
Join the “koon.ru” community!
In contact with:

Marina Tsvetaeva is rightfully considered one of the brightest and most original Russian poets of the first half of the 20th century. Her name is inextricably linked with such a concept as the female worldview in literature, imaginative, subtle, romantic and unpredictable.

One of Marina Tsvetaeva’s most famous works is the poem “You’re coming, you look like me...”, written in 1913. It is original both in form and content, since it is a monologue of a deceased poetess. Mentally moving forward several decades, Marina Tsvetaeva tried to imagine what her final resting place would be. In her concept, this is an old cemetery where the most delicious and juicy strawberries in the world grow, as well as wildflowers, which the poetess loved so much. Her work is addressed to descendants, or more precisely, to an unknown person who wanders among the graves, peering with curiosity at the half-erased inscriptions on the monuments. Marina Tsvetaeva, who believed in the afterlife, assumes that she will be able to watch this uninvited guest and sadly envy the fact that he, like herself once, walks along the old cemetery alleys, enjoying the peace and quiet of this amazing place, surrounded by myths and legends.

“Don’t think that there is a grave here, that I will appear threatening,” the poetess addresses the unknown interlocutor, as if urging him to feel free and at ease in the graveyard. After all, her guest is alive, so he must enjoy every minute of his stay on earth, receiving joy and pleasure from it. “I loved it too much, laughing when you shouldn’t,” Tsvetaeva notes, emphasizing that she never recognized conventions and preferred to live as her heart told her. At the same time, the poetess speaks about herself exclusively in the past tense, claiming that she, too, “was” and experienced a wide variety of feelings, ranging from love to hatred. She was alive!

Philosophical questions of life and death have never been alien to Marina Tsvetaeva. She believed that life should be lived in such a way that it was bright and rich. And death is not a reason for sadness, because a person does not disappear, but only passes into another world, which remains a mystery to those who are alive. Therefore, the poetess asks her guest: “But just don’t stand gloomily with your head hanging on your chest.” In her concept, death is as natural and inevitable as life itself. And if a person leaves, then this is quite natural. Therefore, one should not indulge in sadness. After all, those who died will live as long as someone remembers them. And this, according to Tsvetaeva, is much more important than any other aspects of human existence.

Ironizing herself, the poetess turns to the stranger with the words “And don’t let my voice from underground confuse you.” This short phrase contains a slight regret that life is not endless, admiration for the future generation, and humility before the inevitability of death. However, in the poem “You go, you look like me..” there is not a single hint of fear that life will end sooner or later. On the contrary, this work is filled with light and joy, lightness and inexplicable charm.

This is exactly how Marina Tsvetaeva treated death with ease and grace. Apparently, this is why she was able to decide to die on her own after she considered that no one needed her work. And the suicide of the poetess in Yelabuga, which is an act of good will, can be regarded as liberation from the unbearable burden that is life, and finding eternal peace in the other world, where there is no cruelty, betrayal and indifference.

(1 votes, average: 1.00 out of 5)

  1. The theme of life after death runs through the works of Marina Tsvetaeva. As a teenager, the poetess lost her mother, and for some time she believed that she would certainly meet her in that other...
  2. The summer of 1910 was a turning point for 17-year-old Marina Tsvetaeva. While visiting Maximilian Voloshin at his dacha in Koktebel, she met Sergei Efron, who later became her husband. She dedicated it to him...
  3. “Of Two Books” is Tsvetaeva’s third collection of poetry, published in 1913 by the Ole-Lukoje publishing house. Contemporaries initially characterized Marina Ivanovna as a poet, capable of subtly feeling the poetry of everyday life, simple...
  4. Marina Tsvetaeva lost her mother very early, whose death she experienced very painfully. Over time, this feeling dulled, and the mental wound healed, but the aspiring poetess in her work very often turned to...
  5. It is no secret that many poets have the gift of foresight, and this can be judged by their works, every line of which turns out to be prophetic. Among such authors is Marina Tsvetaeva,...
  6. After the revolution, Marina Tsvetaeva fully felt all the hardships of life as a Russian intellectual, who was left without a roof over her head and a means of livelihood. Over the 5 years that the poetess spent in...
  7. Poetess Marina Tsvetaeva was born into an intelligent aristocratic family, which was able to instill in the future celebrity a love of history and literature. The girls, Marina and Anastasia, were raised in strictness, instilling in them almost from the cradle...
  8. Marina Tsvetaeva was left without a mother very early and for a long time I experienced a panicky fear of death. It seemed to her that leaving this world so easily and suddenly was the highest injustice. Let's go...
  9. In the biography of Marina Tsvetaeva there is one very unusual episode associated with the translator Sofia Parnok. The poetess fell in love with this woman so much that for her sake she left her husband Sergei Efront and moved to live...
  10. I don't believe the poems that flow. They are torn - yes! M. Tsvetaeva The poetry of Marina Ivanovna Tsvetaeva is bright, original and irrepressible, like the soul of the author. Her works resemble ships storming rough waters...
  11. Marina Tsvetaeva was born into an intelligent Moscow family and, until she came of age, did not think that her life could be different, devoid of simple family joys, home warmth and comfort. Certainly,...
  12. Marina Tsvetaeva has repeatedly admitted that she perceives life as an exciting game, and the world- like a theater stage. Under the influence of this worldview, a cycle of poems was born...
  13. In her work, Marina Tsvetaeva very rarely used symbolism techniques, trying to convey her momentary feelings and thoughts, and not draw parallels between certain events and phenomena. However, in...
  14. In 1912, Tsvetaeva published the second collection “ Magic lantern”, dedicated to her husband Sergei Efron. The reaction of many contemporary critics to it turned out to be more restrained than to the debut book “Evening Album”....
  15. The image of Don Juan, created in world literature, has left readers with many mysteries that the great minds of our time have struggled with. About who this hero-lover is. And why did he enjoy conquering women...
  16. “You are as forgetful as you are unforgettable...” - a poem dated 1918. It is part of the “Comedian” cycle, dedicated to famous actor Yuri Zavadsky. Tsvetaeva was introduced to him by a mutual friend - a poet and translator...
  17. Marina Tsvetaeva’s first collection of poetry, entitled “Evening Album,” was published in 1910. It had several sections, one of which the young poetess called “Childhood.” Thus, Tsvetaeva decided...
  18. The love story of Marina Tsvetaeva and Sergei Efront is full of mysteries and mystical coincidences. They met while on vacation in Koktebel, and on the very first evening the young man gave the young poetess a carnelian...
  19. Marina Tsvetaeva periodically fell in love with both women and men. Among her chosen ones was Osip Mandelstam, whom Tsvetaeva met in 1916. This novel proceeded in a very peculiar way, so...
  20. M.I. Tsvetaeva wrote her Poem “Youth” in 1921. Each of the two parts of the poem is addressed to youth, which invariably leaves. The poetess speaks in her poem about the burden that...
  21. Among Marina Tsvetaeva’s many lovers, one should highlight Konstantin Rodzevich, a White Guard officer whom the poetess met in exile. Tsvetaeva's husband Sergei Efron knew about this fleeting romance, which ended in mutual separation...
  22. Marina Tsvetaeva’s acquaintance with Osip Mandelstam played an important role in the life and work of two outstanding poets of the 20th century. They drew inspiration from each other and, along with regular letters, a long...
  23. Marina Tsvetaeva did not find alive any of her grandmothers, who died in quite at a young age. However, their portraits were kept in the family archives. And if the grandmother is on the father's side...
  24. Many Russian writers experienced a very painful period of their formation and maturation. Marina Tsvetaeva is no exception in this regard. In 1921, a few months after her 29th birthday, the poetess realized...
  25. WITH early childhood Tsvetaeva was literally obsessed with books. As soon as the future poetess learned to read, she discovered an amazing and Big world. At first, little Marina took on it with great enthusiasm... After the death of Marina Tsvetaeva, relatives and friends literally piece by piece restored her archive, in which they found the autograph of the poem “Cloud”. The date of creation of this work is unknown, but it was presumably written...
Analysis of Tsvetaeva’s poem “You’re coming, you look like me”

You're coming, looking like me,
Eyes looking down.
I lowered them too!
Passerby, stop!

Read - night blindness
And picking a bouquet of poppies,
That my name was Marina
And how old was I?

Don't think that there is a grave here,
That I will appear, threatening...
I loved myself too much
Laugh when you shouldn't!

And the blood rushed to the skin,
And my curls curled...
I was there too, a passerby!
Passerby, stop!

Pluck yourself a wild stem
And a berry after him, -
Cemetery strawberries
It doesn't get any bigger or sweeter.

But just don't stand there sullenly,
He lowered his head onto his chest.
Think about me easily
It's easy to forget about me.

How the beam illuminates you!
You're covered in gold dust...
- And don’t let it bother you
My voice is from underground.

The poem “You're coming, you look like me...” (1913) is one of the most famous in early work Tsvetaeva. The poetess often surprised her readers with her original views. This time the young girl imagined herself long dead and addressing a random visitor to her grave.

Tsvetaeva calls on a passerby to stop and reflect on her death. She doesn't want to be mourned or pitied. She considers her death an inevitable event to which all people are subject. Describing her appearance during life, the poetess reminds the passerby that they once looked alike. The grave should not evoke a feeling of fear or danger in him. Tsvetaeva wants the visitor to forget about the grave ashes and imagine her alive and cheerful. She believes that the death of a person should not be a grief for the living. An easy and carefree attitude towards death is the best memory and tribute for the dead.

Tsvetaeva believed in afterlife. The poem reflected her belief that after death a person will be able to look at his final refuge and somehow influence the attitude of living people towards him. The poetess wanted the cemetery to be associated not with a gloomy and sad place. In her mind own grave should be surrounded by berries and herbs that can please the eyes of visitors. This will distract them from the feeling of irrevocable loss. The dead will be perceived as souls who have passed on to another world. In the last lines the poetess uses bright image the setting sun, showering the passerby with “gold dust”. It emphasizes the feeling of peace and tranquility that reigns in the cemetery.

Tsvetaeva believed that a person will continue to live as long as his memory is preserved. Physical death does not lead to spiritual death. The transition from one world to another should be perceived easily and painlessly.

Many years later, the poetess voluntarily gave up her life. By that time she had experienced many disappointments and losses and was unlikely to share her earlier views. Nevertheless, suicide became a conscious and deliberate step. Having lost all hope for earthly life, Tsvetaeva decided that it was time to check the existence of the afterlife. The poetess's posthumous recognition largely justified her hopes for immortality.

M. Tsvetaeva is one of the most extraordinary and original poetesses of the 20th century. Her works are directly related to such concepts as women's perception of the world, romance, unpredictability, subtlety; they are filled with images familiar to every woman.
The poem was written by the poetess back in 1913.

The main theme of the poem

As an author, she was never far from the most important questions that troubled the minds of all great philosophers at all times, about the meaning human life and about the essence of death itself. Tsvetaeva was sure that life should be imbued with sensual, vivid emotions. For her, death was not considered a reason to be sad, because it was only a transition to mysterious world, and about which no one knows anything until now. The poetess asks for her uninvited guest not to be sad, to perceive death in the same way as she treats it - as a natural and inevitable process. Those who have already died will always live in the hearts of those who remember them. Therefore, memory for Tsvetaeva is more important than all other aspects of her life.

Structural analysis of the poem

It has an original form and content, since it is a monologue-address of a poetess who has already died. In such an unusual way, Tsvetaeva tried to imagine her final refuge. The ancient cemetery, which is mentioned in the work we are considering, wild flowers and wild berries - that’s how she saw it.

In her work, she addresses descendants, or more precisely, a completely unknown person wandering around this old cemetery and looking at the tombstone inscriptions.

It is worth noting that M. Tsvetaeva herself believed in an afterlife. She supposed that she could also observe this young man who had become a guest in her refuge. She is trying to convey to him and to the readers that you need to cherish every moment of your life, to be able to enjoy it, no matter what.

She ironically addresses herself to a stranger, admires the new generation, having come to terms with death, and asks him not to be afraid of her. There is not a single hint of fear of death in the poem at all. The work is bright, despite the sad theme, it is easy to read, filled with happiness, joyful mood and charming images.

Conclusion

Effortlessly and gracefully, Tsvetaeva expressed her individual attitude towards death. Most likely, it was precisely such thoughts that gave her the opportunity to decide one day to leave life of her own free will, when she considered that no one needed her poems. The poetess's suicide is regarded by critics as an escape from a burden that was unbearable for her, a desire to find peace and escape into a world where there is no betrayal, betrayal, indifference and inhuman cruelty.

Analysis of the poem - You come, you look like me...

The first two decades of the 20th century, starting in 1901, are called the Silver Age of Russian poetry. During this time, lyrics went through three periods of development: symbolism, acmeism and futurism. There were other literary trends . Some authors did not join any of them, which was quite difficult in that era of the heyday of various poetic “circles” and “schools.” Among them is Marina Ivanovna, an original, talented poet with a complex, tragic fate. Her lyrics captivate with their brightness, sincerity, and the strength of the feelings expressed. The poem “You’re coming, you look like me...”, written by Marina Tsvetaeva in Koktebel on May 3, 1913, can rightfully be considered one of the masterpieces of poetry “”. In it the author expresses his thoughts about eternity, about life and death. The life of M. Tsvetaeva for five years, starting in 1912, was the happiest in comparison with all previous and subsequent years. In September 1912, Marina Tsvetaeva gave birth to a daughter, Ariadna. Tsvetaeva was overwhelmed with the joy of being and at the same time thought about the inevitable end. These seemingly mutually exclusive feelings are reflected in the poem: “You walk, looking like me, with your eyes looking down. I lowered them too! Passerby, stop!” At first glance, there is nothing strange in these lines. The word “lowered” can be interpreted as follows: it happened that she lowered her eyes, but now they are not lowered. But after reading the next stanza, it becomes clear that the meaning of the word “omitted” is different. “... My name was Marina,” writes the poetess. The past tense of the verb is alarming. So they don't call you anymore? So we can only talk about a deceased person, and the following lines confirm this guess. Everything that has already been said is filled with new meaning: it turns out that the once-living poetess is addressing a passerby examining the gravestones and inscriptions carved on them in the cemetery. The consonance “similar - passer-by” is noteworthy. In the poem, these words occupy such positions that they do not form rhymes: one word is at the end of one line, the other at the beginning of another. However, taken by themselves, they rhyme, and their similarity extends beyond what is necessary for rhyme: not only are the stressed syllables and those that follow them the same, but the pre-stressed ones are also consonant. What is the meaning of the juxtaposition of these words? I think that the author wanted to emphasize the following idea: everyone who is overtaken by her voice from underground is like her. She, too, once “was,” like a passer-by now, that is, she lived, enjoying the joy of being. And this is truly worthy of admiration. Marina Tsvetaeva wrote about Alexander Blok: “The amazing thing is not that he died, but that he lived. All of him is such an obvious triumph of the spirit, such a visceral spirit, that it’s surprising how life, in general, allowed it to happen.” These words can also be applied to her. It is amazing how Marina Ivanovna was able to defend the talent given to her, not give up on it, and preserve her world, unknown and inaccessible to others.

Marina Tsvetaeva does not want to disturb the tranquility of a passerby: “Think about me easily, / Forget about me easily.” And yet one cannot help but feel the author’s sadness because of his own irreversibility to life. Parallel to this tragic feeling, there is another one that can be called pacifying. Man is irrevocable in flesh and blood, but he is involved in eternity, where everything he thought about and felt during his life is imprinted. Researcher A. Akbasheva points out that the work of poets “ silver age"coincided with the development of Russian philosophy, lying between the teachings of V. Solovyov and A. Losev. V. Solovyov insisted that “philosophical thought has no right to refuse to comprehend the connections of man with the insubstantial world, inaccessible to direct observation and strict research, the supersensible.” A. Losev developed the doctrine of existence as eternal becoming. Thus, we can say that M. Tsvetaeva’s poem “You’re coming, you look like me...” is a reflection of the movement from the principles of V. Solovyov to the teachings of A. Losev. Each person is unique, each, according to Tsvetaeva, participates in the development of the world as an individual.

V. Rozhdestvensky notes that the poem “You’re coming, you look like me...” is distinguished by conciseness of thought and energy of feelings. I think this is precisely what the active use of punctuation marks to help one grasp the meaning entails. “Invincible rhythms” (A. Bely) by Tsvetaeva is fascinating. The syntax and rhythm of her poems are complex. You immediately notice the poet’s passion for the dash. Today this prepin sign
Ania replaces both the comma and the colon. It’s amazing how M. Tsvetaeva was able to sense the capabilities of the dash almost a century ago! The dash is a “strong” sign that cannot be ignored. It helps to mint the words: “I omitted them too!”, “Read - chicken blindness.” Probably, the paucity of epithets used in the poem stems from the conciseness of thought and the energy of feelings: “wild stem”, “cemetery strawberry”. M. Tsvetaeva uses the only metaphor - “in gold dust”. But repetitions are widely represented: “... that here is a grave”, “That I will appear, threatening...”, anaphoras: “And the blood rushed to the skin”, “And my curls curled...”. All this, like the alliteration on the sound “s,” invites thought and reasoning.

The idea of ​​the poem, in my opinion, can be defined as follows: a person knows that death is inevitable, but he is also aware of his involvement in eternity. The idea of ​​doom in the mind of M. Tsvetaeva does not look depressing. You need to live, fully enjoying today, but at the same time do not forget about eternal, enduring values ​​- this is the call of the poet.

If homework on the topic of: » Artistic analysis of M. I. Tsvetaev’s poem “You’re coming, you look like me...” If you find it useful, we will be grateful if you post a link to this message on your page on your social network.

 
  • Latest news

  • Categories

  • News

  • Essays on the topic

      Analysis of the poem - MolodistVirsh “Youth” was written in 1921. It consists of two parts. The skin of them is about the poet Analysis of the poem - Your name is a bird in the hand Blok and Tsvetaeva... What is Tsvetaeva’s secret? What makes her different
    • Essay rating

      Niobium in its compact state is a lustrous silvery-white (or gray when powdered) paramagnetic metal with a body-centered cubic crystal lattice.

      Noun. Saturating the text with nouns can become a means of linguistic figurativeness. The text of the poem by A. A. Fet “Whisper, timid breathing...”, in his

The analysis of Tsvetaeva’s poem “You’re coming, you look like me” has important when studying the work of this poetess, who left a bright mark on Russian literature. In her works, themes of mysticism and philosophy occupy a special place. The author had a heightened perception of life and death, and this theme was reflected in her most famous works. Marina Ivanovna often thought about her death or the loss of people close and familiar to her, so the idea of own death received a very dramatic and at the same time bright sound in her works.

Introduction

The analysis of Tsvetaeva’s poem “You Come, You Look Like Me” should begin with a mention of the date of its writing. It was created in the early period of her work, when romantic moods dominated her worldview. This also affected the content of the verse in question. First, the poetess addresses all those who will live after her death. The collective image of all these people is an unknown passerby who accidentally passes by her grave.

Marina Ivanovna immediately emphasizes the similarities between herself and this stranger, drawing attention to the fact that she, too, once lived a serene life, without thinking about anything. She points out that she, too, once looked down in thought and calls on this person unknown to her to stop at the grave and think about her.

Description of the grave

An analysis of Tsvetaeva’s poem “You’re coming, you look like me” proves the poetess’s specific perception of the end of her life path. From the further text the reader learns that the gloomy perception of death was alien to her. On the contrary, she emphasizes that flowers should grow on her grave - night blindness, stalks of wild grass and strawberries.

Such a picture of a cemetery immediately evokes sad but bright thoughts about death. The poetess deliberately creates such an image of the cemetery, wanting to emphasize that there is nothing terrible, gloomy or frightening in death. On the contrary, she is very optimistic and encourages the unknown passerby to treat everything he sees freely and easily - the way she once treated life and her destiny.

Conversation with a passerby

The analysis of Tsvetaeva’s poem “You Come, You Look Like Me” focuses on the dialogue between the poetess and a stranger. However, it would be more accurate to say that the verse itself is an extended monologue of the poetess about life and death. The reader learns about the behavior and reaction of the unknown from the short remarks of the poetess, who calls not to be afraid of the grave or death, but, on the contrary, to think about it easily and without sadness. The heroine of the poem immediately takes on a friendly tone, wanting to win over the passerby.

Judging by the further continuation of the conversation, she succeeds. The stranger stops and ponders over the grave. First of all, Marina Ivanovna encourages him to pick some flowers, eat strawberries and read the inscription about the life of the one who lies in the grave near which he stopped.

Story about life

In Tsvetaeva’s poem “You Come, You Look Like Me,” an important place is occupied by the story of the life of the deceased. The author depicts her fate in just a few sentences. According to the author, the deceased woman was cheerful, possessed carefree nature, loved to laugh. These character traits are reminiscent of Marina Ivanovna herself. She emphasizes that the deceased woman was a rebel by nature, as she loved to laugh where it was impossible. Therefore, the author urges the passerby not to be sad over the grave, as is customary, but to smile and simply think something good about the deceased.

The image of the heroine and the passerby

The main theme of the poem “You Come, You Look Like Me” by Tsvetaeva is a discussion about life and death. An important role in revealing this idea is played by revealing the image of the deceased woman with whom the poetess associates herself. Her appearance remains undisclosed; the reader only learns some details, which nevertheless allow him to understand her better. Marina Ivanovna only mentions the curls that grew unruly around her face, as if emphasizing her obstinate and stubborn disposition. Besides, special meaning in the work there is a description of a smile, which gives a light and relaxed tone to the entire verse.

The idea of ​​Tsvetaeva’s poem “You Come, You Look Like Me” is revealed closer to the end. It is in the last quatrain that the author shows his attitude towards the memory of descendants. From the final part of the verse it is clear that she does not expect recognition, fame or honor. She just wants to be remembered sometimes as a woman who lived her life easily and freely. She clearly does not want her name to be respected; she likes to have some kind of Unknown person remembered her with a kind word. That is why the image of an unfamiliar passerby is described in very light colors. The author emphasizes that he is flooded with sunlight, despite the fact that he stopped at the grave. So, the poem in question is one of the most famous works of the poetess, in which the theme of mysticism became decisive.

Return

×
Join the “koon.ru” community!
In contact with:
I am already subscribed to the “koon.ru” community