Lesson summary on the topic: “ Die Berufswahl ” Subject lesson : “Wie steht’s mit der Berufswahl?” Main objectives of the lesson: I . Educational: 1. To instill in students a love for any work and any profession. 2. Encourage students to understand their own place in life. 3. To develop communicative skills in students - speech tact, sociability in communicating with peers. 4. Involve students in completing tasks independently. II .Educational: 1. Determine the degree to which students have mastered lexical material on this topic. 2.Improve skills and abilities oral speech, ability to conduct dialogue, exchange opinions using information from texts. 3. Teach students to group discuss problems related to choosing a future profession. 4.Promote the development of communication skills: evaluate the abilities of your classmates, express your opinion. 5.Formate students’ self-esteem and self-control skills. III . Educational: 1. To develop students’ language abilities and a sustainable interest in learning the German language. 2.Develop students’ needs for self-education. 3.Develop general educational skills (working with a textbook, text, dictionary) IV .Psychological – pedagogical: 1. To develop students’ intellectual abilities: observation, speed of reaction, intelligence, memory, logical thinking, to give the opportunity to show their erudition, to apply the acquired knowledge in practice. Lesson type: A lesson in systematizing and summarizing knowledge on the topic “Choosing a profession.” Additional lesson equipment: Tape recorder and magnetic recordings. Board design: Exercise for phonetic exercises; Unfamiliar vocabulary required for understanding main content of the text (listening) During the classes: 1. Start lesson : - GutenTag, Kinder. Wer hat heute Klassendienst? Der wievielte ist heute? Welcher Wochentag ist heute? Wer fehlt heute? Warum? 2. Phonetic charger : Bitte, sprecht mir nach! Ich, fleiβig, wichtig, nützlich, richtig, wiβbegierig, ehrlich, ordentlich, Sprichwort, Möglichkeit, die Jugendlichen, es ist nicht leicht, ich weiβ nicht, Fähigkeiten, welche Berufe? tätig sein, unbedingt, verantwortlich. 3. Speech charger : der Beruf, die Berufswahl, einen Beruf wählen, verantwortungsvoll, ein guter Fachmann, mein Traumberuf, Was sind Sie von Beruf? Ich kann werden, was ich will. Ich weiβ noch nicht, was ich werde. Wer will, der kann. Ohne Fleiβ , kein Preis. Die Krankenschwester, der Mechaniker, der Manager, der Programmierer, der Schauspieler, der Gärtner, der Soziologe, der Geologe, der Psychologe, der Tierarzt, der Nachtwächter, der Kolchosbauer, der Förster, der Diplomat, die Erzieherin, die Dolmetscherin, das Foto model . Sagt bitte deutsch ! 1.What is your profession? 2.I would like to become an engineer. 3. I don’t yet know who I will become. 4.I can become whoever I want. 5.Work is work. 6. You can’t even take a fish out of a pond without difficulty. 7.Whoever wants, will achieve it. 8. I will certainly achieve this. 9. Those who work creatively are respected. IV .Control of the assimilation of lexical material. (Mutual control) Locksmith | musician | gardener | hairdresser |
Honey. sister | architect | artist | salesman |
lawyer | agronomist | director | teacher |
sociologist | collective farmer | psychologist | engineer |
mechanic | captain | housewife | journalist |
manager | astronaut | Auto Mechanic | translator |
programmer | geologist | watchmaker | politician |
economist | doctor | tractor driver | watchman |
Bank employee | vet | waiter | worker |
stewardess | pilot, forester | Bus driver | diplomat |
(rating parameters: “5” - 10, “4” - 8, “3” -6.
V . Development of students' logical thinking, memory, intelligence, reaction speed, linguistic guesswork, control of spelling skills:
Quiz “ Ratet Berufe richtig !” ( Mutual control)
Write down correctly and quickly the names of the professions that need to be guessed.
1.Wer schreibt Artikel in der Zeitung?
2.Wer macht Frisuren?
3.Wer repariert Autos?
4.Wer füttert im Winter die Tiere im Wald?
5.Wer führt das Flugzeug?
6.Wer kocht das Essen in einem Restaurant?
7.Wer führt ein Schiff?
8.Wer schafft eine Skulptur?
9.Wer heilt die Menschen?
10.Wer heilt die Tiere?
11.Wer entdeckt neue Mineralien?
12.Wer projektiert die neuen Gebäude?
13.Wer erforscht den Kosmos?
14.Wer repariert die Uhren?
15.Wer pflegt die Kühe?
16.Wer ist für das Pflügen und Säen verantwortlich?
17.Wer baut neue Häuser?
18.Wer lehrt die Kinder?
19.Wer spielt ein Musikinstrument?
20.Wer pflegt die Kinder in einem Kindergarten?
21.Wer fährt den Bus?
22.Wer verkauft die Waren im Lebensmittelgeschäft?
23.Wer empfielt die Bucher zum Lesen?
24.Wer schreibt neue Programme, schafft neue Spiele?
25.Wer spielt in Filmen und im Theater?
26.Wer führt Regie?
( options assessments : 26-23 = "5", 22-18 = "4", 17-15 = "3")
VI .Improving listening comprehension: control of text listening “ Der Hund des Arztes ”
( C self-control). (evaluation parameters: 6-“5”, 5 – “4”, 4 – “3”.
Seht den Text durch , versucht den Inhalt zu verstehen .
Der Hund des Arztes
Ein bekannter Pariser Arzt, der einen schönen groβen Hund hatte, arbeitete eines Tages an seinem Schreibtisch. Das Fenster neben dem Schreibtisch war offen. Man konnte auf die Strβe hinaussehen und auf den Kanal, der in der Mitte der Strasse floβ. Der Arzt war mit seinen Papieren beschäftigt. Da hörte er plötzlich von der Straβe her lautes Schreien. Er sah durchs Fenster, wie zwei Straβenjungen einen alten Hund in dem Kanal ertränken wollten. Sie hatten ihn ins Wasser gestβen und warfen mit Steinen nach dem armen Tier, so dass es nicht ans Ufer kommen konnte.
Viele Leute sammelten sich auf der Straβe, aber niemand half dem armen Tier. Schon wollte der Arzt das Fenster schlieβen und auf die Straβe laufen, da wurde der Lärm plötzlich noch lauter. Der Arzt schaute noch einmal hinaus und sah nun, wie sein groβer Hund Leo ins Wasser sprang und zu dem ertrinkenden Tier hinschwamm. Er packet es mit Zähnen an den langen Haaren und erreichte mit ihm zusammen das Ufer.
Die Zuschauer klatschten dem Retter Beifall. Die
Straßenjungen wollten aber den alten Hund wieder ins Wasser werfen. Da zeigte ihnen Leo die Zähne und bellte so böse, daß sie erschracken und fortliefen.
Macht den Test zum Text:
1.Was hörte den Arzt von der Straße?
a) laute Lieder.
b) lautes Bellen.
c). Lautes Schreien.
d) lautes Lachen.
2.Was sah der Arzt durchs Fenster?
a)Viele Leute, die einen alten Hund schlagen wollten.
b)Viele Hunde, die im Kanal schwammen.
c) Viele Hunde, die laut bellten.
d)Zwei Straßenjungen, die einen alten Hund ertränken wollten.
3.Was machten die Straßenjungen mit einem alten Hund?
a)Sie schwammen mit dem alten Hund im Kanal.
b)Sie stoßen ihn ins Wasser und warfen mit Steinen nach ihm.
c)Sie liefen mit dem Hund fort.
d)Sie spielten mit dem Hund.
4.Was machten viele Leute, die sich auf der Straße versammelten?
a)waren emport.
b)wollten dem armen Hund helfen.
c) waren gleichgültig gegen das Geschehene.
d)niemand half aber dem armen Hund.
5.Wer rettete das Hund?
a) ein Junge
b) der Arzt
c) der Hund des Arztes
d) ein Zuschauer
6.Was geschah mit den Straßenjungen?
a) sie warenn lustig.
b) sie waren traurig.
c) sie schrien laut.
d) sie erschracken und fortliefen.
VII .Control of oral speech. Homework control.
a) talk about any profession;
b) repetition of the topic“ Die Berufswahl ” for questions.
Beantwortet folgende Fragen:
1.Welche Berufe gibt es? (Es gibt viele verschiedene Berufe: Arzt, Lehrer,
Arbeiter, Ingenieur, Schlosser, Dolmetscher, Diplomat, Stewardess und viele – viele andere)
2.Wie ist jeder Beruf? (Jeder Beruf ist in seiner Art interessant)
3.Welche Bedeutung haben alle Berufe?
(Alle Berufe sind gut, wichtig und nötig)
4.Was sagt ein Sprichwort?
(Das Sprichwort sagt: Wer will, der kann)
5.Welche Möglichkeit haben junge Leute?
(Die Jugendlichen haben die Möglichkeit, den zukünftigen Beruf nach ihrem Geschmack zu wählen)
6.Welche Berufe gefallen Dir? (Mir gefallen alle Berufe)
7.Was möchten Sie werden? (Ich weiß noch nicht, was ich werde)
8.Ist die Wahl von Berufen groß? (Die Wahl von Berufen ist wirklich sehr groß, es ist schwer zu wählen)
9.Ist es leicht, einen richtigen Beruf für das ganze Leben zu wählen?
(Es ist nicht leicht, einen guten Beruf für das ganze Leben zu wählen)
10.Wie muß jeder Mensch sein? (Jeder Mensch muβ gebildet sein, muß einen guten Kontakt zu den anderen Menschen finden)
11.Wie muß ein guter Fachmann sein? (Ein guter Fachmann muβ energisch,
wiβbegierig, fleiβig und lustig sein)
12.Bewegt die Berufswahl die Jugendlichen? Die Berufswahl bewegt alle Jugendlichen)
13.Ist die Berufswahl eine wichtige Entscheidung im Leben?
(Die Berufswahl ist eine wichtige Entscheidung im Leben)
14.Was ist Dein Traumberuf? (Mein Traumberuf ist, Ökonomist zu werden)
15.Wovon träumen Sie noch? (Ich träume davon, um gut zu leben, viel Geld zu verdiene, ehrlich und fleiβig zu arbeiten)
16.Wer wird bei uns geachtet?
(Wer schöpferisch arbeitet, wird bei uns geachtet)
17.Wie meinen Sie, muβ man viel studieren, um ein guter Fachmann zu warden? (Man muβ bestimmt viel srtudieren, um ein guter Fachmann zu warden)
18.Was ist entscheidend bei der Berufswahl? (Entscheidend sind bei der
Berufswahl die Leistungen, Fähigkeiten und das Talent)
19.Welche Berufe sind besonders popular zur Zeit? (Zur Zeit sind besonder populär Juristen, Ökonomisten, Manager und Programmierer)
20.Was ist es Hauptsache in jeder Beruf?
(Hauptsache ist es, schöpferisch zu arbeiten)
21.Ist der Beruf des Archtekten interessant? (Der Architekt, zum Beispiel, kann schöne Wohnhäuser, märchenhafte Theater, Kultur – und Sportpaläste
Projektieren und errichten)
22.Was macht der Frieseur? (Er bringt den Menschen Freude. Eine schöne modern Frisur ändert uns, versetzt uns in gute Stimmung)
23.Was macht der Arzt? (Der Arzt heilt die Menschen, kämpft gegen Krankheiten, will alle Menschen gesund sehen, er hat Tag und Nacht keine
Ruhe, wird von allen gebraucht)
24.Der Lehrer. Ist das ein edler Beruf? (Der Lehrer erzieht gute Menschen, formt den Charakter des Menschen, hat die Kinder gern, er ist immer wiβbegierig, arbeitet schöpferisch)
25.Warum ist der Beruf des Busfahrers sehr wichtig? (Der Busfahrer bringt täglich die Menschen zur Arbeit oder nach Hause. Er muβ höfflich und aufmerksam sein. Er ist viel unterwegs).
VIII .Development of students' skills and abilities in translation from Russian into German:
Wie heiβt es auf deutsch?
1.What is your deepest dream?
2.My mother is a nurse by profession.
3. Not all desires and dreams come true.
4. Many specialists are trained at SPTU.
5.We will soon find ourselves choosing a profession.
6. The choice of profession worries teenagers.
7. Choosing a profession is an important decision in life.
8. The decisive factors when choosing a profession are successes, abilities and
Talent.
9. All paths are open to us when choosing a profession.
10.I dream of living well, getting a lot of money, honestly and
work diligently.
IX . VIII .Development of students' skills in translation from German into Russian .
1 .Die Berufswahl bewegt alle Jugendlichen.
2.Bald stehen wir vor der Berufswahl.
3.Alle Wege sind uns bei der Berufswahl offen.
4.Viele Spezialisten werden an den Berufsschulen ausgebildet.
5.Die Berufswahl ist eine wichtige Entscheidung im Leben.
6.Nicht alle Wünsche und Träume gehen in Erfüllung.
7.Entscheidend sind bei der Berufswahl die Leistungen, Fähigkeiten und das Talent.
8.Wer schöpferisch arbeitet, wird bei uns geachtet.
9.Ich kann werden, was ich will.
10.Was ist Dein Traumberuf?
X. The final stage of the lesson:
1. Lesson summary. Ratings.
2.Homework. Report on the topic “DieBerufswahl”
( conversation on topic issues)
Subject: Texts in German with translation
Language: German
Translation: There is
Level: C2
Text in German “Choosing a profession. Berufswahl"
Eine der schwierigsten und zugleich wichtigsten Fragen, vor die sich junge Menschen gestellt sehen, ist die Berufswahl. Während bei dieser entscheidenden Weichenstellung früher oft dem Wunsch der Eltern gefolgt und ein traditioneller Handwerksberuf erlernt wurde, entscheidet heutzutage in der Regel jeder selbst, welchen Weg er einschlagen will.
Leider ist es aber nicht damit getan, einen bestimmten Beruf interessant zu finden. Zur Neigung muss auch die entsprechende Eignung hinzukommen. Und wer in relativer Nähe zum Wohnort einen entsprechenden Studien- oder Ausbildungsplatz findet, kann sich glücklich schätzen.
Sind Ausbildung oder Studium erfolgreich abgeschlossen, ist die nächste Hürde zu nehmen: einen geeigneten Arbeitsplatz zu finden. Das kann sich trotz nachweislich guter schulischer Leistungen durchaus als ziemlich schwierig erweisen. Je nach Wunschberuf ist die Konkurrenz nämlich sehr groß.
Grundsätzlich ist den jungen Menschen zu empfehlen, sich frühzeitig in der Berufswelt umzusehen und noch während der Schulzeit ein mehrwöchiges Praktikum zu machen. Bestehen dann noch immer Zweifel, kann auch ein Besuch bei der Berufsberatung weiterhelfen.
Die Zeiten, in denen ein Mensch (in der Regel der Mann) lebenslänglich einen einzigen Beruf ausgeübt hat und davon auch noch seine Familie ernähren konnte, sind vorbei. Zum einen ist es heutzutage eine Selbstverständlichkeit, dass auch die Frauen berufstätig sind, und zum anderen gibt es immer weniger lukrative Vollzeit-Jobs. Allein schon deshalb sollte sich die Berufswahl nicht alleine danach richten, wie viel Geld man damit verdienen kann. Mindestens ebenso wichtig ist es, dass man sich in seinem beruflichen Umfeld wohlfühlt. Dazu gehört auch ein gutes „Betriebsklima“. Wenn man sich mit seinen Kolleginnen und Kollegen gut versteht, steigt nicht nur die Leistungsbereitschaft, sondern die Arbeit macht auch mehr Spaß, was wiederum der eigenen Gesundheit förderlich ist.
Translation of the text “Choice of a profession. Berufswahl"
One of the most difficult and at the same time most important issues is choosing a profession. Previously, this decision was often made by parents and the person studied a traditional craft, but today everyone decides for themselves which path they want to choose.
Unfortunately, it is not always possible to find a suitable interesting profession. A person must have not only an inclination, but also an ability for it. And whoever manages to find an appropriate educational institution and place of work near their place of residence can consider themselves lucky.
Once your education is successfully completed, the next obstacle to overcome is finding a suitable job. Despite good academic results, it can be quite difficult, since competition in popular professions is very high.
In general, young people can be advised to think about a profession as early as possible, and, if possible, undergo some kind of internship while studying at school. If there is any doubt, you can attend a special consultation.
The times in which a person (primarily a man) devoted his entire life to one profession and supported his family with its help are long gone. On the one hand, today women feel more independent. On the other hand, it's getting harder and harder to find high paying job full time. Therefore, the choice of profession should not depend on how much money they want to earn. At least as important is how well you feel in a professional environment. This is called "workplace atmosphere." Those who get along with colleagues will not only show greater success at work, but the work itself will be enjoyable, which is also very important for health.
In this article you will learn useful expressions in German related both to work and employment in general, and phrases related to professional activities, in particular in the field of sales.
My job. Topic
I work as a car sales manager at company N. I sell both new and used cars.
Ich bin als Auto- Vertriebsmitarbeiter bei der Firma N tätig. Ich verkaufe sowohl Neuwagen, als auch Gebrauchtwagen.
My main task is to find clients. To do this, you need to attend industry exhibitions, conduct personal meetings and telephone conversations. Also in my job responsibilities includes consulting clients when buying a car; drawing up a contract for the purchase of a car.
Zu meiner Grundaufgabe gehört die Akquise. Hierfür ist erforderlich, die Fachausstellungen zu besuchen, die persönlichen Treffen auszutragen und die Telefonverhandlungen zu führen. Zu meinen Kompetenzen gehören auch die Kundenberatung beim Autokauf und Vertragsaufstellung.
However, the relationship with the client is not limited to the sale of the car. After the sale, it is necessary to systematically maintain the relationship with the client. For example, periodically surveying the client about his satisfaction with the car, providing assistance in choosing spare parts for the car and assistance in completing maintenance.
Die Beziehungen zum Kunden beschränken sich nicht nur auf den Autoverkauf. Nach dem Verkauf sollen die Beziehungen zum Kunden systematisch gepflegt werden. Dazu gehören beispielsweise die zeitweise Umfrage zur Kundenzufriedenheit, Hilfeleistung bei der Auswahl von Autoersatzteilen und bei der Durchführung von Wartungsarbeiten.
Car sales managers are now one of the most in-demand professions in the labor market. However, earnings significantly depend on sales skills and the results achieved.
Der Auto-Vertriebsmitarbeiter ist momentan ein der meist gefragten Berufe auf dem Arbeitsmarkt. Das Einkommen auf diesem Bereich hängt aber weitgehend von den Vertriebsfertigkeiten und dem erzielten Ergebnis ab.
In addition to a fixed salary, I receive a commission, which depends on sales volume. My commissions are expressed not only in bonus payments, but also in a company car for personal use and coupons for free meals in the canteen.
Außer Fixgehalt erhalte ich die Provision, die vom Umsatzvolumen abhängig ist. Meine Provisionen drücken sich nicht nur in Bonuszahlungen, sondern auch im Dienstwagen zur Privatnutzung und in den Kantinengutscheinen.
Our company operates a 5-day work week, and full-time employees have 20 days of vacation per year. All employees periodically improve their qualifications, including abroad.
In unserem Unternehmen gilt eine Fünf-Tage-Woche und die Vollzeitkräfte haben 20 Arbeitstage Urlaub pro Jahr. Alle Mitarbeiter werden periodenweise auch im Ausland weitergebildet.
In the next 2 years I plan to become the head of the sales department, and in 5 years to join the board of directors of our company.
In nächsten zwei Jahren habe ich vor zu einem Leiter des Vertriebsabteilung zu werden und in nächsten fünf Jahren in den Vorstand unseres Unternehmens einzutreten.
Words and Expressions
tätig sein als (Akk.) bei (Dativ) – to work as smb. somewhere
Der Neuwagen, Gebrauchtwagen – new car, used car
Die Akquise – searching, attracting clients
Das Treffen austragen – hold a meeting
Die Verhandlungen führen – negotiate
Den Vertrag aufstellen – draw up a contract
Die Beziehungen pflegen/unterhalten – maintain relationships
gefragt sein – to be popular, in demand
Das Gehalt – wages
Die Provision – commission
Die Kantine – canteen (at the enterprise)
Die Fünf-Tage-Woche – 5-day work week
weiterbilden/fortbilden – improve qualifications
Der Vollzeitmitarbeiter – full-time employee
Der Teilzeitmitarbeiter – part-time employee
Topic Choosing a profession
I. WORTSCHATZ ZUM THEMA
Beruf. Berufswahl. Berufung.
Arbeiter - worker
Bauer (Kolchosbauer) – peasant (collective farmer), builder
Angestellte(Beamte) – employee
Zimmermann – carpenter
Tischler – carpenter
Maurer - mason
Schlosser - locksmith
Dreher - turner
Fraser – milling machine operator
Mechaniker - mechanic
Fahrer (Chauffeur) – driver
Weber (in) – weaver (weaver)
Lokomotivführer – driver
Strassenbahnfuehrer - carriage driver
Schaffner – conductor
Schneider - tailor
Friseur (Friseuse) – hairdresser (sha)
Schuster - shoemaker
Bäcker – baker
Feinbaecker – confectioner
Bueroangestellter – office employee
Bankangesteller - bank employee
Schriftsteller – writer
Dichter - poet
Journalist - journalist
Berichterstatter – correspondent
Regisseur – director
Lehrer – teacher
Erzieher – teacher
Schauspieler (in) – actor (actress)
Musiker (Pianist, Geiger) – musician (pianist, violinist)
Komponist - composer
Dirigent (Kapelmeister) – conductor
Kuenstler – artist
Maler - painter
Arzt (Zahnarzt, Kinderarzt, Chirurge u.s.w.) – doctor (dentist, pediatrician, surgeon)
Tierarzt – veterinarian
Zootechniker - livestock specialist
Agronome – agronomist
Mechanisator - machine operator
Traktorist - tractor driver
Kombinerführer - combine operator
Viehzüchter – livestock breeder
Buchalter – accountant
Kassiererin – cashier (sha)
Landwirt – farmer
Schaf (Schweine) hirt – shepherd (shepherd), swineherd
Kaufmann – trader (merchant)
Verkäufer – seller
Geschäftsmann – businessman, business person
Jurist - lawyer
Rechtsanwalt – lawyer
Richter – judge
Parteifunktionär - party worker
Stadtsfunktionär – civil servant
Ingenieur - engineer
Konstrukteur – designer
Militär - military
Milizionär - policeman
Hüttenarbeiter – metallurgist
Bergarbeiter – miner, miner
Erdölarbeiter - oil worker
Elektroschweisser – electric welder
Elektriker – electrician
Dachdecker - roofer
Stuckarbeiter – plasterer
Maler, Anstreicher – painter
Glaser - glazier
Schmiede – blacksmith
Uhrmacher – watchmaker
Holzhauer (faeller) – lumberjack
Fischer - fisherman
Foerster – forester
Giesser – foundry worker
Eisenbahner – railway worker
Briefträger – postman
Postbeamter – postal worker
Sekretärin - secretary
Stenotypistin – typist
Krankenschwester – nurse
Chemiker, Physiker, Mathematiker u.s.w. – chemist, physicist, mathematician
Geistlicher – priest
Hausfrau – housewife
Gewerkschaftsfunktionar – trade union worker
Flieger - pilot
Kosmonaut - cosmonaut
Gelehrte (Wissenschaftler) – scientist
Matrose - sailor
Melkerin – milkmaid
Fachmann (Fachleute) – specialist
Bibliothekar (in) – librarian
Apotheker - pharmacist
Dolmetscher (Übersetzen) – translator
Fremdenführer – guide, excursion guide
Linguist - linguist
Philologe - philologist
Botschafter – ambassador
Gaertner – gardener
Wäscherin – laundress
Profi-Sportler – professional athlete
Trainer - trainer
Pädagoge – teacher
Psychologe - psychologist
Kriminalist - criminologist (investigator)
Inspector - inspector
Facharbeiter – skilled worker
Abiturient – a student who has graduated. high school
Baggerführer – excavator operator
Redewendungen und Mustersaetze zum Thema Beruf
Was machen Sie beruflich? - What is your occupation?
Was sind Sie von Beruf? - What is your occupation?
Was sollst du nach Beendigung der Fachschule werden? – What will you be after graduating from college?
Was willst du werden? - Who do you want to become?
Welchen Beruf möchtest du erlernen (bekommen) ? – What profession would you like to study (obtain)?
Wann legst du das Abitur ab? – When do you take your matriculation exams?
Wofür interessierst du dich besonders? – What are you especially interested in?
Wann hast du die Aufnahmeprüfungen in der Fachschule? - When are your entrance exams to school?
Warum hast du gerade diesen Beruf gewählt? – Why did you choose this particular profession?
Welche Fächer studierst du besonders gern? – What subjects do you particularly like to study?
Darf ich mich nach Ihrem Beruf erkundigen? - May I ask you your profession?
Ich bin Büroangestellter Obermeister, Tischler... - I am an office employee, senior foreman, carpenter...
Wo arbeiten Sie? - Where do you work?
Ich bin in der Landwirtschaft tätig. - I am engaged in agriculture.
Wieviel verdienen Sie? – How much do you earn?
Als was sind Sie tätig? – What do you do?
WORK WITH CARDS
Exercise 1.Werwasmast? Bilden Sie die Sätze.
Exercise2. Welcher Beruf ist das?
Der Fotograf, der Arzt, der Friseur, die Sekretärin, der Tierarzt |
Das ist ein kreativer Beruf. Man macht schöne Fotos, sucht ungewöhnliche Motive. Das braucht Geduld, Geschmacksgefühl, Einfühlungskraft (intuition).Man sucht und findet Fotomodelle. Man macht Aufnahmen auf einer Party oder während einer Veranstaltung. Das macht vielen Menschen Spaß. Man muss mit dem Computer, Kamera sehr gut umgehen. |
Dieser Beruf ist sehr verantwortungsvoll. Man arbeitet in Krankenhäusern, Polikliniken, Sanatorien. Man heilt die Menschen, hilft ihnen die Gesundheit bessern. Diese Menschen können die Schmerzen den Kranken mildern (to alleviate).Man weiß viel über menschliche Krankheiten, zahlreiche Arzneien. In der Hochschule lernt man Latein. Dieser Beruf ist immer aktuell und nützlich. |
Mehrmals im Jahr besuchen wir „das Kabinett der Schönheit“. Hier arbeiten nette Menschen, öfter Frauen. Ihre Arbeitsinstrumente sind der Kamm und die Schere. Die Frauen mögen Wellen, Farben. Sie können hier auch ihre Nagel in Ordnung bringen. Das hilft die Stimmung verbessern, die Frisur verändern, als die Schönste sich zu fühlen. Besonders attraktiv und schön sind die Bräute während der Hochzeit. Die wunderbare Frisur haben die Hände der Zauberin(sorceress) gemacht |
Das ist ein Frauenberuf. Man kann gut mit dem Computer umgehen, faxen, alle Dokumente in Ordnung halten. Man hilft seinem Chef. Man muss unbedingt aufmerksam, hilfsbereit, kontaktsfreundlich, taktvoll sein. Sehr oft zeigt man ihre Kenntnisse in Fremdsprachen, weil viele Firmen eng mit ausländischen Businesspartnern verbunden sind. Man muss Fremdsprachen in Wort und Schrift beherrschen. |
Wer hilft unseren kranken kleinen Freunden mit vier Pfoten(paws)? Die Menschen können erzählen, zeigen, was tut ihnen weh. Mit den Tieren, Vögel geht es anders. Nur sehr gutherziger, tierfreundlicher Mensch kann mit den Tieren arbeiten. Ich habe schon 8 Jahre einen Boxer, unseren Familienliebling. Wir besuchen einen Tierarzt einmal im Jahr um Impfungen (vaccinations) zu machen. Dar, so heißt unser Boxer, hat keinen Angst vor den Menschen in weißen Arbeitskitteln |
Task 3
Was ist für euch bei der Berufswahl besonders wichtig? Für mich ist bei der Berufswahl… wichtig. |
|
Viel Geld verdienen Contact zu Menschen Interesse für ein Sachgebiet Die Meinung der Freunde Der Stellenwert des Berufes in der Gesellschaft Familient tradition | Spaß an der Arbeit Anderen Menschen helfen Familient tradition |
Puzzles:
Ich trage eine weiße Mütze
und arbeite mit großer Hitze.
2. Ich fahre in einem roten Wagen,
der kommt mit lauten Signalen.
Mein Einsatz ist nicht ohne Gefahr,
doch bin ich immer für Menschen und Tiere da!
*(der Feuerwehrmann)*
3. Ich setze Stein auf Stein,
denn das Haus soll ganz
schnell fertig sein.
Exercise 4
Bilde Sätze nach dem Muster.(Make sentences according to the example)
Muster: - Bruder – Student. Der Bruder ist Student.
–Schwester – Studentin.
– Tante – Ärztin.
– Bruder – Lehrer.
– Vater – Polizist.
– Mutter – Sängerin.
– Onkel – Arzt.
–Junge – Schüller.
Task 5
Match the professions.
Die Berufe für die Männer Die Berufe für die Frauen
Der Lehrer, der Verkaufer, die Krankenschwester, die Arztin, der Mechaniker, der Beamte, der Landwirt, der Kaufmann, die Verkauferin, die Sangerin, die Schauspielerin, die Hausfrau, die Lehrerin, der Unternehmer, der Musiker, der Bauer, die Unternehmerin , die Buchhalterin, der Polizist, die Friserin, die Bankkauffrau.
Exercise 6
Lesen Sie den Text.
Die Familie Müller ist nicht groß. Es sind 4 Menschen. Das sind Vater, Mutter, Sohn, Tochter. Herr Klaus Müller arbeitet in der Klinik. Er ist Arzt. Frau Anna Müller arbeitet im Gymnasium. Sie ist Lehrerin. Klaus und Anna Müller haben 2 Kinder-einen Sohn und eine Tochter. Der Sohn besucht Universität. Er heißt Otto. Otto ist Student. Er ist 19 Jahre alt. In der Freizeit turnt er, spielt er Tennis, fährt Rad. Sein Hobby is Sport. Die Tochter heißt Monika. Sie ist 15 Jahre alt. Monika ist Schülerin. Sie will Malerin werden. Ihr Hobby ist Malen.
Task 7
BeantwortetdieFragen!
Was ist Herr Klaus Müller von Beruf?
Was ist Frau Anna Müller von Beruf?
Haben sie Kinder?
Wie alt ist Otto?
Wie alt ist die Tochter?
Was it a hobby?
Task 8
Was machen diese Personen?
Dolmetscher F. übersetzen
Übersetzer G. singen
Verkäufer H. dolmetschen
Musiker I. arbeiten
Reporter J. verkaufen
Flugkapitän K. schreiben
Lehrer L. lehren
Schüler A. musiziren
Sänger B. studieren
Arbeiter C. fliegen
Studenten D. lernen
Task 9
Bilde Sätze aus den Wörtern.
Meine, Geographie, Schwester, studiert, an der Uni.
Deine, ist, Ärztin, Tante, von Beruf.
In der Schule, sein, arbeitet, Vater.
Ist, der Sohn, von Frau, Schmidt, begabt.
Trainiert, von Martin, der Bruder, Basketball.
Seine Mutter, Geschichte, und, unterrichtet, Kunst.
Der Onkel, im Büro, von Paul, arbeitet.
Ist, dein, Schauspieler, von Beruf, Opa.
Task 10
Find a translation!
Economist |
|
Salesman |
|
The reporter |
|
Guide, curator |
|
Der Deutschlehrer | Kommersant |
Die Kauffrau, der Kaufmann | |
Der Flugkapitän | Musician |
Der Wissenschaftler | Translator |
Die Verkäuferin | German language teacher |
Die Betriebswirtin |
Task 11
Kreuzwö rter
Dieser Mann arbeitet im Geschäft. Was ist er vor Beruf?
Die Frau arbeitet im Büro. Was ist sie von Beruf?
Die Frau arbeitet in der Bibliothek. Was ist sie von Beruf?
Der Mann arbeitet in der Schule. Was ist er von Beruf?
Dieser Mann dient in der Armee. Was ist er von Beruf?
Die Frau arbeitet im Gymnasium. Was ist sie von Beruf?
Der Mann arbeitet in der Fabrik. Was ist er von Beruf?
Der Mann arbeitet auf der Baustelle. Was ist er von Beruf?
TEST “BERUFSWAHL”
Wahledie richtige Variante:
1. … fährst du am liebsten?
a) wodurch b) womit c) woran
2. Ich schreibe...dem Kugelschreiber.
a) mit b) auf c) uber
3. Wir denken… den warmen Sommer zurück.
a) über b) mit c) an
4. Peter interessiert sich… Modellierung.
a) mit b) über c) für
5. Bist du...einverstanden?
a) damit b) mit c) da mit
6. … wen wartet ihr?
a) worauf b) darauf c) auf
7. Susi träumt…einem neuen Handy.
a) über b) von c) mit
8. Die Kinder erinnerten sich…den Ferienlager.
a) mit b) an c) von
9. Die Schüler sorgen... die Ordnung in ihrer Schule.
a) über b) an c) für
10. ...hoffst du?
a) worauf b) wodurch c) womit
11. Seid ihr...einverstanden?
a) davon b) damit c) darauf
12. Die Studenten freuten sich… erfolgreiche Ablegung.
a) uber b) auf c) für
a) von b) an c) unter
14. Wollen wir... sprechen.
a) daran b) darüber c) dafür
15. Informiere dich … den Stellenwert des Berufes in der Gesellschaft.
a) uber b) für c) von
Ergänzt die Sätze:
…bereitet die Schüler auf höher qualifizierte Berufe.
Das Gymnasium schließt mit dem … ab.
… kann stattfinden: im Büro, in einem Betrieb, in einem Büro.
Sehr popular sind creative… .
EDV Berufe finden die Jugendlichen auch sehr… .
Nach dem Abitur können die Jugendlichen sich an… bewerben.
Nach Abschluss der Berufsausbildung suchen die jungen Leute nach… .
Sie lesen … auf Werbeplakaten und in Zeitungen.
Auch … hilft ihnen oft passende Arbeitgeber zu finden.
Die Anforderungen an... der Arbeitnehmer sind heute sehr hoch.
Berufe die Qualifikation Arbeitsplatz Die Realschule das Arbeitsamt das Berufspraktikum Abitur attraktiv Stellenangebote Hochschulen |
Die Frage, was man werden will, wird früher oder später jedem gestellt. Die Berufswahl ist eine wichtigste Entscheidung. Und das ist ein Problem. Jeder Beruf ist interessant, anlockend, man muss sich selbst im Leben finden. Wir können den Beruf nach unserem Wünschen wählen, unsere Eltern und Lehrer helfen uns. Der Beruf soll unseren Neigungen und Wünschen entsprechen, er soll auch Spaß machen.
The question of who one becomes will be asked sooner or later. Choosing a profession is one of the most important decisions. And this is also a problem. Every profession is interesting, tempting, and through it you can find yourself in life. We can choose it according to our desires, our parents help us with this. A profession should meet our passions and desires, it should give us pleasure.
Wir besprechen unsere Ideen mit unseren Freunden, Verwandten, Bekannten und Lehrern. Wir bekommen dabei viele Anregungen und Tipps. Unsere Berufswünsche entstehen nicht zufällig, sie reifen in unserer Familie und in der Schule.
We discuss our ideas with friends, relatives, acquaintances and teachers. We receive a lot of incentives and advice. Prof.'s choice not accidental, family contributes to decision making.
Die Berufe der Eltern spielen bei der Berufswahl eine große Rolle. Die Eltern sprechen gewöhnlich in der Familie ihre Begeisterung oder Unzufriedenheit mit ihrem Beruf aus und übertragen das auf ihre Kinder.
When choosing a specialty, parents play a big role. Usually in a circle, parents express their delight or dissatisfaction with their profession and transfer this to their children.
Manchmal ist das Hobby ein Ausgangspunkt für den Beruf. Es ist auch wichtig, immer im Bilde zu sein, sich über verschiedene Berufe zu informieren, gut Kenntnisse zu bekommen, wenn man einen Beruf wählt.
Sometimes the starting point for choosing a profession is a hobby. When choosing a profession, it is important to always be up to date, be informed about all professions, and acquire good knowledge.
Für jeden Beruf darf man verschiedene Fähigkeiten haben. Zum Beispiel, am Computer kommt es auf logisches Denken an, beim Singen kommt es auf musikalische Leistungsfähigkeit an. Man soll Fähigkeiten für Ideenreichtum und Hand und Fingergeschick haben, um Körperpflegerin zu werden.
For each profession you should have a set of different abilities. For example, to work on a computer you need to be able to think logically; singing requires musical talent. To become a body care master, you need to be creative and also have dexterity in your hands and fingers.
Bei der Berufswahl sind für alle Leute ihre Interessen und natürlich die Möglichkeit viel Geld zu verdienen wichtig. Alle Leute wollen auch mit interessanten Menschen kennenlernen und ihre Kenntnisse verbessern. Es ist unstreitig, dass wir zielbewusst, arbeitsam, verantwortlich sein müssen und wissen, was wir wollen.
When choosing a profession for all people, their interests and, of course, the opportunity to earn money are important. All people want to meet interesting people and improve their knowledge. It is undeniable that we must be purposeful, efficient, responsible, and also must know who we want to become.
Also ist die Arbeit ein wichtiger Teil unseres Lebens und es ist bedeutend, einen geeigneten Platz in unserer Gesellschaft auszusuchen. Wer die Wahl hat, hat die Qual.
So, work is an important part of our life, and it is also very important to take a worthy place in society. Those who choose always experience difficulties.